Truyện Dịch

History's Strongest Disciple Kenichi

Sơ lược

Shirahama Kenichi là một nam sinh tầm thường được bạn bè gán cho biệt danh "con gà " vì lúc nào cậu cũng bị bắt nạt. Một ngày nọ cậu gặp một cô nữ sinh tuyệt đẹp học cũng trường tên Jumiko và đồng ý giúp cậu học sinh học karate tại chính võ đường nhà mình. Tại đó Kenichi dc thọ giáo nhìu bậc thầy về đủ các loại võ như Quyền Thái, Taekwondo, Võ Trung Hoa, Judo... và bao nhiu phiền tóa cũng từ đó mà sinh ra... Càng ngày, Kenichi càng trưởng thành và càng mạnh mẽ...

Nhóm dịch
Giới thiệu
Giới thiệu
Tên khácKenichi
Tác giảMatsuena Syun
Tình trạngĐã hoàn thành
Lượt xem56
Theo dõi0
Tập truyện
  1. 01.chap-1
  2. 02.chap-2
  3. 03.chap-3
  4. 04.chap-4
  5. 05.chap-5
  6. 06.chap-6
  7. 07.chap-7
  8. 08.chap-8
  9. 09.chap-9
  10. 10.chap-10
  11. 11.chap-11
  12. 12.chap-12
  13. 13.chap-13
  14. 14.chap-14
  15. 15.chap-15
  16. 16.chap-16
  17. 17.chap-17
  18. 18.chap-18
  19. 19.chap-19
  20. 20.chap-20
  21. 21.chap-21
  22. 22.chap-22
  23. 23.chap-23
  24. 24.chap-24
  25. 25.chap-25
  26. 26.chap-26
  27. 27.chap-27
  28. 28.chap-28
  29. 29.chap-29
  30. 30.chap-30
  31. 31.chap-31
  32. 32.chap-32
  33. 33.chap-33
  34. 34.chap-34
  35. 35.chap-35
  36. 36.chap-36
  37. 37.chap-37
  38. 38.chap-38
  39. 39.chap-39
  40. 40.chap-40
  41. 41.chap-41
  42. 42.chap-42
  43. 43.chap-43
  44. 44.chap-44
  45. 45.chap-45
  46. 46.chap-46
  47. 47.chap-47
  48. 48.chap-48
  49. 49.chap-49
  50. 50.chap-50
  51. 51.chap-51
  52. 52.chap-52
  53. 53.chap-53
  54. 54.chap-54
  55. 55.chap-55
  56. 56.chap-56
  57. 57.chap-57
  58. 58.chap-58
  59. 59.chap-59
  60. 60.chap-60
  61. 61.chap-60.5
  62. 62.chap-61
  63. 63.chap-62
  64. 64.chap-63
  65. 65.chap-64
  66. 66.chap-65
  67. 67.chap-66
  68. 68.chap-67
  69. 69.chap-68
  70. 70.chap-69
  71. 71.chap-70
  72. 72.chap-71
  73. 73.chap-72
  74. 74.chap-73
  75. 75.chap-74
  76. 76.chap-75
  77. 77.chap-76
  78. 78.chap-77
  79. 79.chap-78
  80. 80.chap-79
  81. 81.chap-80
  82. 82.chap-81
  83. 83.chap-82
  84. 84.chap-83
  85. 85.chap-84
  86. 86.chap-85
  87. 87.chap-86
  88. 88.chap-87
  89. 89.chap-88
  90. 90.chap-89
  91. 91.chap-90
  92. 92.chap-91
  93. 93.chap-92
  94. 94.chap-93
  95. 95.chap-94
  96. 96.chap-95
  97. 97.chap-96
  98. 98.chap-97
  99. 99.chap-98
  100. 100.chap-99
  101. 101.chap-100
  102. 102.chap-101
  103. 103.chap-102
  104. 104.chap-103
  105. 105.chap-104
  106. 106.chap-105
  107. 107.chap-106
  108. 108.chap-107
  109. 109.chap-108
  110. 110.chap-109
  111. 111.chap-110
  112. 112.chap-111
  113. 113.chap-112
  114. 114.chap-113
  115. 115.chap-114
  116. 116.chap-115
  117. 117.chap-116
  118. 118.chap-117
  119. 119.chap-118
  120. 120.chap-119
  121. 121.chap-120
  122. 122.chap-121
  123. 123.chap-122
  124. 124.chap-123
  125. 125.chap-124
  126. 126.chap-125
  127. 127.chap-126
  128. 128.chap-127
  129. 129.chap-128
  130. 130.chap-129
  131. 131.chap-130
  132. 132.chap-131
  133. 133.chap-132
  134. 134.chap-133
  135. 135.chap-134
  136. 136.chap-135
  137. 137.chap-136
  138. 138.chap-137
  139. 139.chap-138
  140. 140.chap-139
  141. 141.chap-140
  142. 142.chap-141
  143. 143.chap-142
  144. 144.chap-143
  145. 145.chap-144
  146. 146.chap-145
  147. 147.chap-146
  148. 148.chap-147
  149. 149.chap-148
  150. 150.chap-149
  151. 151.chap-150
  152. 152.chap-151
  153. 153.chap-152
  154. 154.chap-153
  155. 155.chap-154
  156. 156.chap-155
  157. 157.chap-156
  158. 158.chap-157
  159. 159.chap-158
  160. 160.chap-159
  161. 161.chap-160
  162. 162.chap-161
  163. 163.chap-162
  164. 164.chap-163
  165. 165.chap-164
  166. 166.chap-165
  167. 167.chap-166
  168. 168.chap-167
  169. 169.chap-168
  170. 170.chap-169
  171. 171.chap-170
  172. 172.chap-171
  173. 173.chap-172
  174. 174.chap-173
  175. 175.chap-174
  176. 176.chap-175
  177. 177.chap-176
  178. 178.chap-177
  179. 179.chap-178
  180. 180.chap-179
  181. 181.chap-180
  182. 182.chap-181
  183. 183.chap-182
  184. 184.chap-183
  185. 185.chap-184
  186. 186.chap-185
  187. 187.chap-186
  188. 188.chap-187
  189. 189.chap-188
  190. 190.chap-189
  191. 191.chap-190
  192. 192.chap-191
  193. 193.chap-192
  194. 194.chap-193
  195. 195.chap-194
  196. 196.chap-195
  197. 197.chap-196
  198. 198.chap-197
  199. 199.chap-198
  200. 200.chap-199
  201. 201.chap-199
  202. 202.chap-200
  203. 203.chap-201
  204. 204.chap-202
  205. 205.chap-203
  206. 206.chap-204
  207. 207.chap-205
  208. 208.chap-206
  209. 209.chap-207
  210. 210.chap-208
  211. 211.chap-209
  212. 212.chap-210
  213. 213.chap-211
  214. 214.chap-212
  215. 215.chap-213
  216. 216.chap-214
  217. 217.chap-215
  218. 218.chap-216
  219. 219.chap-217
  220. 220.chap-218
  221. 221.chap-219
  222. 222.chap-220
  223. 223.chap-221
  224. 224.chap-222
  225. 225.chap-223
  226. 226.chap-224
  227. 227.chap-225
  228. 228.chap-226
  229. 229.chap-227
  230. 230.chap-228
  231. 231.chap-229
  232. 232.chap-230
  233. 233.chap-231
  234. 234.chap-232
  235. 235.chap-233
  236. 236.chap-234
  237. 237.chap-235
  238. 238.chap-236
  239. 239.chap-237
  240. 240.chap-238
  241. 241.chap-239
  242. 242.chap-240
  243. 243.chap-241
  244. 244.chap-242
  245. 245.chap-243
  246. 246.chap-244
  247. 247.chap-245
  248. 248.chap-246
  249. 249.chap-247
  250. 250.chap-248
  251. 251.chap-249
  252. 252.chap-250
  253. 253.chap-251
  254. 254.chap-252
  255. 255.chap-253
  256. 256.chap-254
  257. 257.chap-255
  258. 258.chap-256
  259. 259.chap-257
  260. 260.chap-258
  261. 261.chap-259
  262. 262.chap-260
  263. 263.chap-261
  264. 264.chap-262
  265. 265.chap-263
  266. 266.chap-264
  267. 267.chap-265
  268. 268.chap-266
  269. 269.chap-267
  270. 270.chap-268
  271. 271.chap-269
  272. 272.chap-270
  273. 273.chap-271
  274. 274.chap-272
  275. 275.chap-273
  276. 276.chap-274
  277. 277.chap-275
  278. 278.chap-276
  279. 279.chap-277
  280. 280.chap-278
  281. 281.chap-279
  282. 282.chap-280
  283. 283.chap-281
  284. 284.chap-282
  285. 285.chap-283
  286. 286.chap-284
  287. 287.chap-285
  288. 288.chap-286
  289. 289.chap-287
  290. 290.chap-288
  291. 291.chap-289
  292. 292.chap-290
  293. 293.chap-291
  294. 294.chap-292
  295. 295.chap-293
  296. 296.chap-294
  297. 297.chap-295
  298. 298.chap-296
  299. 299.chap-297
  300. 300.chap-298
  301. 301.chap-299
  302. 302.chap-300
  303. 303.chap-301
  304. 304.chap-302
  305. 305.chap-303
  306. 306.chap-304
  307. 307.chap-305
  308. 308.chap-306
  309. 309.chap-307
  310. 310.chap-308
  311. 311.chap-309
  312. 312.chap-310
  313. 313.chap-311
  314. 314.chap-312
  315. 315.chap-313
  316. 316.chap-314
  317. 317.chap-315
  318. 318.chap-316
  319. 319.chap-317
  320. 320.chap-318
  321. 321.chap-319
  322. 322.chap-320
  323. 323.chap-321
  324. 324.chap-322
  325. 325.chap-323
  326. 326.chap-324
  327. 327.chap-325
  328. 328.chap-326
  329. 329.chap-327
  330. 330.chap-328
  331. 331.chap-329
  332. 332.chap-330
  333. 333.chap-331
  334. 334.chap-332
  335. 335.chap-333
  336. 336.chap-334
  337. 337.chap-335
  338. 338.chap-336
  339. 339.chap-337
  340. 340.chap-338
  341. 341.chap-339
  342. 342.chap-340
  343. 343.chap-341
  344. 344.chap-342
  345. 345.chap-343
  346. 346.chap-344
  347. 347.chap-345
  348. 348.chap-346
  349. 349.chap-347
  350. 350.chap-348
  351. 351.chap-349
  352. 352.chap-350
  353. 353.chap-351
  354. 354.chap-352
  355. 355.chap-353
  356. 356.chap-354
  357. 357.chap-355
  358. 358.chap-356
  359. 359.chap-357
  360. 360.chap-358
  361. 361.chap-359
  362. 362.chap-360
  363. 363.chap-361
  364. 364.chap-362
  365. 365.chap-363
  366. 366.chap-364
  367. 367.chap-365
  368. 368.chap-366
  369. 369.chap-367
  370. 370.chap-368
  371. 371.chap-369
  372. 372.chap-370
  373. 373.chap-371
  374. 374.chap-372
  375. 375.chap-373
  376. 376.chap-374
  377. 377.chap-375
  378. 378.chap-376
  379. 379.chap-377
  380. 380.chap-378
  381. 381.chap-379
  382. 382.chap-380
  383. 383.chap-381
  384. 384.chap-382
  385. 385.chap-383
  386. 386.chap-384
  387. 387.chap-385
  388. 388.chap-386
  389. 389.chap-387
  390. 390.chap-388
  391. 391.chap-389
  392. 392.chap-390
  393. 393.chap-391
  394. 394.chap-392
  395. 395.chap-393
  396. 396.chap-394
  397. 397.chap-395
  398. 398.chap-396
  399. 399.chap-397
  400. 400.chap-398
  401. 401.chap-399
  402. 402.chap-400
  403. 403.chap-401
  404. 404.chap-402
  405. 405.chap-403
  406. 406.chap-404
  407. 407.chap-405
  408. 408.chap-406
  409. 409.chap-407
  410. 410.chap-408
  411. 411.chap-409
  412. 412.chap-410
  413. 413.chap-411
  414. 414.chap-412
  415. 415.chap-413
  416. 416.chap-414
  417. 417.chap-415
  418. 418.chap-416
  419. 419.chap-417
  420. 420.chap-418
  421. 421.chap-419
  422. 422.chap-420
  423. 423.chap-421
  424. 424.chap-422
  425. 425.chap-423
  426. 426.chap-424
  427. 427.chap-425
  428. 428.chap-426
  429. 429.chap-427
  430. 430.chap-428
  431. 431.chap-429
  432. 432.chap-430
  433. 433.chap-431
  434. 434.chap-432
  435. 435.chap-433
  436. 436.chap-434
  437. 437.chap-435
  438. 438.chap-436
  439. 439.chap-437
  440. 440.chap-438
  441. 441.chap-439
  442. 442.chap-440
  443. 443.chap-441
  444. 444.chap-442
  445. 445.chap-443
  446. 446.chap-444
  447. 447.chap-445
  448. 448.chap-446
  449. 449.chap-447
  450. 450.chap-448
  451. 451.chap-449
  452. 452.chap-450
  453. 453.chap-451
  454. 454.chap-452
  455. 455.chap-453
  456. 456.chap-454
  457. 457.chap-455
  458. 458.chap-456
  459. 459.chap-457
  460. 460.chap-458
  461. 461.chap-459
  462. 462.chap-460
  463. 463.chap-461
  464. 464.chap-462
  465. 465.chap-463
  466. 466.chap-464
  467. 467.chap-465
  468. 468.chap-466
  469. 469.chap-467
  470. 470.chap-468
  471. 471.chap-469
  472. 472.chap-470
  473. 473.chap-471
  474. 474.chap-472
  475. 475.chap-473
  476. 476.chap-474
  477. 477.chap-475
  478. 478.chap-476
  479. 479.chap-477
  480. 480.chap-478
  481. 481.chap-479
  482. 482.chap-480
  483. 483.chap-481
  484. 484.chap-482
  485. 485.chap-483
  486. 486.chap-484
  487. 487.chap-485
  488. 488.chap-486
  489. 489.chap-487
  490. 490.chap-488
  491. 491.chap-489
  492. 492.chap-490
  493. 493.chap-491
  494. 494.chap-492
  495. 495.chap-493
  496. 496.chap-494
  497. 497.chap-495
  498. 498.chap-496
  499. 499.chap-497
  500. 500.chap-498
  501. 501.chap-499
  502. 502.chap-500
  503. 503.chap-501
  504. 504.chap-502
  505. 505.chap-503
  506. 506.chap-504
  507. 507.chap-505
  508. 508.chap-506
  509. 509.chap-507
  510. 510.chap-508
  511. 511.chap-509
  512. 512.chap-510
  513. 513.chap-511
  514. 514.chap-512
  515. 515.chap-513
  516. 516.chap-514
  517. 517.chap-515
  518. 518.chap-516
  519. 519.chap-517
  520. 520.chap-518
  521. 521.chap-519
  522. 522.chap-520
  523. 523.chap-521
  524. 524.chap-522
  525. 525.chap-523
  526. 526.chap-524
  527. 527.chap-525
  528. 528.chap-526
  529. 529.chap-527
  530. 530.chap-528
  531. 531.chap-529
  532. 532.chap-530
  533. 533.chap-531
  534. 534.chap-532
  535. 535.chap-533
  536. 536.chap-534
  537. 537.chap-535
  538. 538.chap-536
  539. 539.chap-537
  540. 540.chap-538
  541. 541.chap-539
  542. 542.chap-540
  543. 543.chap-541
  544. 544.chap-542
  545. 545.chap-543
  546. 546.chap-544
  547. 547.chap-545
  548. 548.chap-546
  549. 549.chap-547
  550. 550.chap-548
  551. 551.chap-549
  552. 552.chap-550
  553. 553.chap-551
  554. 554.chap-552
  555. 555.chap-553
  556. 556.chap-554
  557. 557.chap-555
  558. 558.chap-556
  559. 559.chap-557
  560. 560.chap-558
  561. 561.chap-559
  562. 562.chap-560
  563. 563.chap-561
  564. 564.chap-562
  565. 565.chap-563
  566. 566.chap-564
  567. 567.chap-565
  568. 568.chap-566
  569. 569.chap-567
  570. 570.chap-568
  571. 571.chap-569
  572. 572.chap-570
  573. 573.chap-571
  574. 574.chap-572
  575. 575.chap-573
  576. 576.chap-574
  577. 577.chap-575
  578. 578.chap-576
  579. 579.chap-577
  580. 580.chap-578
  581. 581.chap-579
  582. 582.chap-580
  583. 583.chap-581
  584. 584.chap-582
  585. 585.chap-583
  586. 586.chap-583.5
Tập truyện
Tập truyện
SỐ CHƯƠNG
CẬP NHẬT
Truyện gợi ý

Anima Cal Lives

Có sự cạnh tranh giữa những người sở hữu các loại vũ khí huyền thoại. Chỉ những người có một trong các loại vũ khí có thể đánh bại kẻ sỡ hữu khác. Nhân vật chính của chúng ta, một cô gái bán hoa vụng về một ngày trở thành một bậc thầy vũ khí ... Cô gái bán hoa của chúng ta sẽ làm gì? Mục đích của cuộc thi này là gì?

Fuku-Fuku Funya~n

Một câu chuyện kể về cuộc sống thường nhật của một chú mèo sống cùng với một bà cụ già. Những mẫu chuyện cực hài hước, nếu bạn có nuôi một chú mèo, bạn sẽ dễ dàng cảm nhận được mọi thứ mà bộ truyện này truyền tải đến. Các bạn vào topic thảo luận để down link nguyên volume. ♥♥♥ — ♥♥♥ — ♥♥♥  KHÔNG CHO PHÉP POST TRUYỆN NÀY Ở BẤT CỨ TRANG NÀO KHÁC NGOÀI CỔNG TRUYỆN DỊCH ♥ MONG CÁC BẠN TÔN TRỌNG VÀ TIẾP TỤC ỦNG HỘ ...
Flagschap 8Lượt xem0

Flags

Ouka là một đế quốc thống trị hơn một phần ba thế giới. Nhằm tránh xung đột với các nước khác, họ đã tổ chức những cuthi đấu 8 năm một lần. Trong cuộc thi, 6 ứng cử viên- Được biết đến như những người yêu nước- Đến từ mỗi quốc gia sẽ chiến đấu vơ các đội từ những nước khác và những ngư chiến thắng sẽ có được DANH TIẾNG và DANH DỰ. Câu chuyện theo chân Kurou, một cậu bé bước đi theo con đường giống với cha của mình để ...
B.Reactionchap 18Lượt xem2

B.Reaction

Onodera Kensaku, 1 võ sĩ đường phố trẻ tuổi (15 tuổi) bất khả chiến bại đã "dính" đòn của....1 cô gái. Mà cô gái này không phải là ai khác, mà lại chính là giáo viên chủ nhiệm của anh, Asato Nanae và cú móc chân trái điệu nghệ của cô....
Bình luận
Bình luận
Bạn đang nghĩ gì và có nhận xét gì thì nói ra xem nào! kaka Còn đây là PAGE của trang! LIKE nhé Bạn hiền!
Nào cùng nhau thảo luận nào, nhưng hãy nhớ là nhập Tiếng Việt có dấu để mọi người dễ hiểu nhé!